吟辞宿处烟霞去,心负秋来水石閒

拼音yín cí sù chù yān xiá qù , xīn fù qiū lái shuǐ shí xián 。

出处出自唐代赵嘏所作的《早发剡中石城寺》。

意思我吟着诗句辞别这里的烟霞胜景而去,内心失去了在秋日山水中得到的片刻安闲。

注释宿处:住宿的地方。烟霞:泛指山水、山林。水石:指流水与水中之石。

原文链接赵嘏《早发剡中石城寺》古诗的意思及拼音版

相关诗句

吟安一个字,捻断数茎须。
——卢延让《苦吟》
吟鬓就中专拟白,那堪更被二更催。
——成彦雄《除夜》
吟罢清风起,荷香满四邻。
——裴度《夏日对雨》
吟贺西成饶旅兴,散丝飞洒满长亭。
——殷文圭《九华贺雨吟》
吟哦当此时,不废朝廷忧。
——王安石《杜甫画像》
吟罢拂衣去,钟声云外残。
——严羽《访益上人兰若》
吟余小立阑干外,遥见樵渔一路归。
——周敦颐《题春晚》
吟倚金山有暮钟,望穷采石无朝橹。
——吴莱《风雨渡扬子江》
吟君叹逝双绝句,使我伤怀奏短歌。
——刘禹锡《乐天见示伤微之敦诗晦叔三君子皆有深分因成是诗以寄》
吟君诗罢看双鬓,斗觉霜毛一半加。
——韩愈《答张十一功曹》