昨夜离心正郁陶,三更白露西风高

拼音zuó yè lí xīn zhèng yù táo , sān gēng bái lù xī fēng gāo 。

出处出自唐代高适所作的《送别》。

意思昨夜里为友人离别心神不宁,西风高吹白露如霜夜已三更。

注释郁陶:忧思积聚貌。《尚书·五子之歌》:“郁陶乎予心,颜厚有忸怩。”孔传:“郁陶,言哀思也。”陆德明释文:“郁陶忧思也。”

原文链接高适《送别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昨梦见惠连,朝吟谢公诗。
——李白《书情寄从弟邠州长史昭》
昨日胜今日,今年老去年。
——刘采春《啰唝曲六首·其五》
昨夜斗回北,今朝岁起东。
——孟浩然《田家元日》
昨夜蕃兵报国仇,沙州都护破凉州。
——薛逢《凉州词》
昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。
——严武《军城早秋》
昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。
——王禹偁《清明》
昨夜风开露井桃,未央前殿月轮高。
——王昌龄《春宫曲》
昨日入城市,归来泪满巾。
——张俞《蚕妇》
昨来杜鹃劝归去,更待把酒听提壶。
——黄庭坚《次韵子瞻以红带寄王宣义》
昨梦黄粱半熟,立谈白璧一双。
——黄庭坚《次韵公择舅》