草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒

拼音cǎo sè quán jīng xì yǔ shī , huā zhī yù dòng chūn fēng hán 。

出处出自唐代王维所作的《酌酒与裴迪》。

意思野草新绿全经细雨滋润,花枝欲展却遇春风正寒。

注释经:一作“轻”。花枝:开有花的枝条。

原文链接 《酌酒与裴迪》拼音版+原文翻译

相关诗句

草深迷市井,地僻懒衣裳。
——杜甫《田舍》
草荣识节和,木衰知风厉。
——陶渊明《桃花源诗》
草草杯盘话别离,风雨催人去。
——游次公《卜算子·风雨送人来》
草草展杯觞,对此盈盈女。
——葛立方《卜算子·席间再作》
草际成棋局,林端举桔槔。
——王维《春园即事》
草短花初拆,苔青柳半黄。
——柳中庸《幽院早春》
草际鸣蛩,惊落梧桐,正人间、天上愁浓。
——李清照《行香子·七夕》
草色无空地,江流合远天。
——刘长卿《清明后登城眺望》
草色烟光残照里,无言谁会凭阑意。
——柳永《蝶恋花·伫倚危楼风细细》
草履随船卖,绫梭隔水鸣。
——杜荀鹤《送人宰吴县》