巫峡寒江那对眼,杜陵远客不胜悲

拼音wū xiá hán jiāng nǎ duì yǎn , dù líng yuǎn kè bú shèng bēi 。

出处出自唐代杜甫所作的《立春》。

意思如今我流落异地,真不堪面对这眼前的巫峡寒江!昔日之盛和今日之衰,令我这杜陵远客悲不自胜。

注释那对眼:哪堪对眼。杜陵远客:诗人自称。杜陵:指长安东南的杜县,汉宣帝在此建陵,因此称为杜陵。杜甫的远祖杜预是京兆人,杜甫本人又曾经在杜陵附近的少陵住过,所以他常自称为杜陵远客、少陵野老。

原文链接 《立春》拼音版+原文翻译

相关诗句

巫山七百里,巴水三回曲。
——萧纲《蜀道难·其二》
巫山枕障画高丘,白帝城边树色秋。
——李白《巫山枕障》
巫山赋彩云,郢路歌白雪。
——李白《感遇四首·其四》
巫山十二郁苍苍,片石亭亭号女郎。
——刘禹锡《巫山神女庙》
巫峡迢迢旧楚宫,至今云雨暗丹枫。
——李商隐《过楚宫》
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
——高适《送李少府贬峡中王少府贬长沙》
巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。
——屈原《离骚》
巫山夹青天,巴水流若兹。
——李白《上三峡》
巫山高不穷,巴国尽所历。
——李白《自巴东舟行经瞿唐峡登巫山最高峰晚还题壁》
巫山高,偃薄江水之滔滔。
——王安石《葛蕴作巫山高爱其飘逸因亦作两篇·其二》