细葛含风软,香罗叠雪轻

拼音xì gé hán fēng ruǎn , xiāng luó dié xuě qīng 。

出处出自唐代杜甫所作的《端午日赐衣》。

意思香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。

注释细葛:指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。葛,是一种植物,可用来织布,香罗:罗是一种有孔的丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。

原文链接杜甫《端午日赐衣》古诗的意思及拼音版

相关诗句

细君知蚕织,稚子巳能饷。
——韩愈《岳阳楼别窦司直》
细草偏承回辇处,轻花微落奉觞前。
——苏颋《奉和春日幸望春宫应制》
细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;
——杨基《天平山中》
细草愁烟,幽花怯露,凭阑总是销魂处。
——晏殊《踏莎行·细草愁烟》
细腰争舞君沉醉,白日秦兵天下来。
——许浑《楚宫怨二首·其一》
细柳开营揖天子,始知灞上为婴孩。
——李白《司马将军歌》
细雨声中停去马,夕阳影里乱鸣蜩。
——薛涛《西岩》
细思城市有底忙,却笑蛟龙为谁怒。
——苏轼《大风留金山两日》
细雨春灯夜欲分,白头闲坐话艰辛。
——汪中《别母》
细听春山杜宇啼。一声声是送行诗。朝来白鸟背人飞。
——辛弃疾《浣溪沙·壬子春赴闽宪别瓢泉》