细葛含风软,香罗叠雪轻

拼音xì gé hán fēng ruǎn , xiāng luó dié xuě qīng 。

出处出自唐代杜甫所作的《端午日赐衣》。

意思香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。

注释细葛:指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。葛,是一种植物,可用来织布,香罗:罗是一种有孔的丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。

原文链接杜甫《端午日赐衣》古诗的意思及拼音版

相关诗句

细雨轻烟笼草树,斜桥曲水绕楼台。夕阳高处画屏开。
——欧阳修《浣溪沙·红粉佳人白玉杯》
细干柔条才数尺,千寻起自微因。绿云蔽日树轮囷。
——顾太清《临江仙·清明前一日种海棠》
细意经春物,伤酲属暮愁。
——李商隐《即目》
细倾瑞露论西事,想在元戎指顾间。
——乐雷发《送丁少卿自桂帅移镇西蜀》
细随绿水侵离馆,远带斜阳过别洲。
——俞紫芝《咏草》
细雨湿衣看不见,闲花落地听无声。
——刘长卿《别严士元》
细雨晴深小苑东,春云开气逐光风。
——杨凝《春霁晚望》
细草摇头忽报侬,披襟拦得一西风。
——杨万里《暮热游荷池上五首·其三》
细雨寒风宜独坐,暖天佳景即闲游。
——司马光《和邵尧夫安乐窝中职事吟》
细草称偏坐,香醪懒再酤。
——杜甫《陪李金吾花下饮》