细葛含风软,香罗叠雪轻

拼音xì gé hán fēng ruǎn , xiāng luó dié xuě qīng 。

出处出自唐代杜甫所作的《端午日赐衣》。

意思香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。

注释细葛:指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。葛,是一种植物,可用来织布,香罗:罗是一种有孔的丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。

原文链接杜甫《端午日赐衣》古诗的意思及拼音版

相关诗句

细雨春灯夜欲分,白头闲坐话艰辛。
——汪中《别母》
细干柔条才数尺,千寻起自微因。绿云蔽日树轮囷。
——顾太清《临江仙·清明前一日种海棠》
细意经春物,伤酲属暮愁。
——李商隐《即目》
细看便是华严偈,方便风开智慧花。
——白居易《僧院花》
细倾瑞露论西事,想在元戎指顾间。
——乐雷发《送丁少卿自桂帅移镇西蜀》
细草穿沙雪半销,吴宫烟冷水迢迢。
——姜夔《除夜自石湖归苕溪十首·其一》
细草称偏坐,香醪懒再酤。
——杜甫《陪李金吾花下饮》
细软青丝履,光明白氎巾。
——杜甫《大云寺赞公房四首·其二》
细雨声中停去马,夕阳影里乱鸣蜩。
——薛涛《西岩》
细草摇头忽报侬,披襟拦得一西风。
——杨万里《暮热游荷池上五首·其三》