坐莺当酒重,送客出墙繁

拼音zuò yīng dāng jiǔ zhòng , sòng kè chū qiáng fán 。

出处出自唐代李商隐所作的《小桃园》。

意思独自在桃园里坐听莺啼,对酒频斟。风吹拂出墙的桃枝,仿佛在殷勤送客,不停地上下翻动。

注释坐莺:坐听莺啼。

原文链接李商隐《小桃园》古诗的意思及拼音版

相关诗句

坐看倒影浸天河,风过栏杆水不波。
——何绍基《慈仁寺荷花池》
坐到三更尽,归仍万里赊。
——戎昱《桂州腊夜》
坐来闻好鸟,归去度疏钟。
——李商隐《裴明府居止》
坐看霞色晓,疑是赤城标。
——孟浩然《舟中晓望》
坐使青灯晓,还伤夏衣薄。
——韦应物《寺居独夜寄崔主簿》
坐看今夜关山月,思杀边城游侠儿。
——孟浩然《凉州词二首·其二》
坐起咏歌俱实学,毫厘须遣认教真。
——王守仁《春日花间偶集示门生》
坐使神州竟陆沉,夷甫诸人合菹醢。
——李涛《登高丘而望远海》
坐对秦山晚,江湖兴颇随。
——杜甫《陪郑广文游何将军山林十首·其八》
坐来壮胆破,断目不能看。
——李贺《送韦仁实兄弟入关》