坐莺当酒重,送客出墙繁

拼音zuò yīng dāng jiǔ zhòng , sòng kè chū qiáng fán 。

出处出自唐代李商隐所作的《小桃园》。

意思独自在桃园里坐听莺啼,对酒频斟。风吹拂出墙的桃枝,仿佛在殷勤送客,不停地上下翻动。

注释坐莺:坐听莺啼。

原文链接李商隐《小桃园》古诗的意思及拼音版

相关诗句

坐来一望无端倪,红花绿柳莺乱啼,千家万井连回溪。
——岑参《西亭子送李司马》
坐久忘归去,萝衣上紫烟。
——石涛《前海观莲花峰》
坐对一樽酒,恨多无力斟。
——刘禹锡《缺题》
坐对秦山晚,江湖兴颇随。
——杜甫《陪郑广文游何将军山林十首·其八》
坐将赤热忧天下,安得清风借我曹?
——王令《暑热思风》
坐看黑云衔猛雨,喷洒前山此独晴。
——崔道融《溪上遇雨二首·其二》
坐思行叹成楚越,春风玉颜畏销歇。
——李白《寄远十一首·其八》
坐深乡党敬,日觉死生忙。
——杜甫《壮游》
坐止高荫下,步止荜门里。
——陶渊明《止酒》
坐咸醉兮沾欢,相樽促席临轩。
——傅玄《历九秋篇》