岸上蹄踏蹄,水中嘴对嘴

拼音àn shàng tí tà tí , shuǐ zhōng zuǐ duì zuǐ 。

出处出自宋代黄庭坚所作的《禅句二首·其一》。

意思岸上驴蹄挨着蹄儿踏地,水中驴嘴正对着江水啜饮。

注释蹄:马、牛、猪等生在趾端的保护物,亦指有角质保护物的脚。

原文链接黄庭坚《禅句二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

岸雨过城头,黄鹂上戍楼。
——岑参《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》
岸傍古堠应无数,次第行看别路遥。
——柳宗元《诏追赴都回寄零陵亲故》
岸回沙不尽,日映水成空。
——李白《流夜郎至江夏陪长史叔及薛明府宴兴德寺南阁》
岸蓼疏红水荇青,茨菰花白小如萍。
——杨士奇《发淮安》
岸阔樯稀波渺茫,独凭危槛思何长。
——寇凖《书河上亭壁》
岸容待腊将舒柳,山意冲寒欲放梅。
——杜甫《小至》
岸花开且落,江鸟没还浮。
——韦承庆《凌朝浮江旅思》
岸花藏水碓,溪水映风炉。
——岑参《晚过盘石寺礼郑和尚》
岸映松色寒,石分浪花碎。
——李白《姑孰十咏·天门山》
岸花临水发,江燕绕樯飞。
——何逊《赠诸游旧》