心几烦而不绝兮,得知王子

拼音xīn jǐ fán ér bù jué xī , dé zhī wáng zǐ 。

出处出自先秦佚名所作的《越人歌》。

意思心绪纷乱不止啊,因为能够结识王子。

注释几:同“机”。王子:此处指公子黑肱(?-前529年),字子皙,春秋时期楚国的王子,父亲楚共王。

原文链接《越人歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

心和得天真,风俗由太古。
——李白《赠清漳明府侄聿》
心中为念农桑苦,耳里如闻饥冻声。
——白居易《新制绫袄成感而有咏》
心似百花开未得,年年争发被春催。
——曹松《南海旅次》
心惙怛兮伤悴,忘菲菲兮升降。
——梁鸿《适吴诗》
心赏犹难恃,貌恭岂易凭。
——鲍照《代白头吟》
心绪逢摇落,秋声不可闻。
——苏颋《汾上惊秋》
心断新丰酒,消愁斗几千?
——李商隐《风雨》
心心复心心,结爱务在深。
——孟郊《结爱》
心知死诸葛,终不羡曹蜍。
——陈师道《丞相温公挽词三首·其二》
心铁已从干镆利,鬓丝休叹雪霜垂。
——李商隐《赠司勋杜十三员外》