惜哉此子巧言语,不到圣处宁非痴

拼音xī zāi cǐ zǐ qiǎo yán yǔ , bù dào shèng chù níng fēi chī 。

出处出自唐代韩愈所作的《感春四首·其二》。

意思真可惜啊,屈原虽然为人善于文辞,但没有能达到“圣人”的地步不也太痴心了吗?

注释此子:指屈原。子,古代对男子的美称。不到圣处宁:圣:借指美酒。古人以白酒为贤人,清酒为圣人。不到圣处:即不饮美酒。宁:岂。

原文链接韩愈《感春四首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

惜君只欲苦死留,富贵何如草头露?
——杜甫《送孔巢父谢病归游江东兼呈李白》
惜别愁窥玉女窗,归来笑把洪崖手。
——李白《下途归石门旧居》
惜哉功名忤,但见书画传。
——杜甫《观薛稷少保书画壁》
惜彼落日暮,爱此寒泉清。
——李白《游南阳清泠泉》
惜哉时不遇,适与飘风会。
——曹丕《杂诗二首·其二》
惜别倾壶醑,临分赠马鞭。
——李白《送别》
惜哉命之穷,颠倒不见收。
——王安石《杜甫画像》
惜哉瑶池饮,日晏昆仑丘。
——杜甫《同诸公登慈恩寺塔》
惜哉俗态好蒙蔽,亦如小臣媚至尊。
——杜甫《石笋行》
惜哉形胜地,回首一茫茫!
——杜甫《怀锦水居止二首·其二》