倚剑对风尘,慨然思卫霍

拼音yǐ jiàn duì fēng chén , kǎi rán sī wèi huò 。

出处出自唐代高适所作的《淇上酬薛三据兼寄郭少府微》。

意思倚着剑面对着战争风尘,令人慨然怀想汉代名将卫与霍。

注释风尘:边地多风沙,此处兼指战伐之气。卫:指汉武帝时名将卫青,曾先后四次出击匈奴,获大胜。霍:指汉代名将霍去病。

原文链接高适《淇上酬薛三据兼寄郭少府微》古诗的意思及拼音版

相关诗句

倚柱寻思倍惆怅,一场春梦不分明。
——张泌《寄人·其二》
倚剑嗟身事,张帆快旅情。
——谢榛《渡黄河》
倚杖柴门外,临风听暮蝉。
——王维《辋川闲居赠裴秀才迪》
倚踌躇以淹留兮,日饥馑而绝粮。
——庄忌《哀时命》
倚樯聊自逸,吟啸不须工。
——陈师道《泛淮》
倚杖池边立,西风荷柄斜。
——张光启《池上》
倚马见雄笔,随身唯宝刀。
——高适《送蹇秀才赴临洮》
倚天照海倏然空,脆薄原知不耐风。
——陈宝琛《感春四首·其三》
倚剑东冥势独雄,扶桑今在指挥中。
——俞大猷《舟师》
倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。
——李白《北风行》