君今往死地,沉痛迫中肠

拼音jūn jīn wǎng sǐ dì , chén tòng pò zhōng cháng 。

出处出自唐代杜甫所作的《新婚别》。

意思你今天就要上战场,我衹得把痛苦埋藏在心间;

注释往死地:指「守边赴河阳」。死地:冒死之地。迫:煎熬、压抑。中肠:内心。

原文链接杜甫《新婚别》古诗的意思及拼音版

相关诗句

君乎甚英爽,我也终浪漫。
——赵蕃《次韵酬吴德夫去秋送行之作》
君子纵我思,宁来浣溪里。
——鲍溶《越女词》
君门献赋谁相达,客舍无钱辄自安。
——刘长卿《温汤客舍》
君方阳羡卜新居,我亦吴门葺旧庐。
——章惇《寄苏子瞻》
君王不幸妾当灾,弃女抛男逐马来。
——王氏《题清风岭崖石》
君有行,妾念之。出有日,还无期。
——苏伯玉妻《盘中诗》
君子佐休明,小人事蓬蒿。
——岑参《巩北秋兴寄崔明允》
君不见亡灵蒙享祀,何时倾杯竭壶罂。
——鲍照《拟行路难·其十一》
君不见蕣华不终朝,须臾淹冉零落销。
——鲍照《拟行路难·其十》
君子量不极,胸吞百川流。
——孟郊《投赠张端公》