十年蹴踘将雏远,万里秋千习俗同

拼音shí nián cù jū jiāng chú yuǎn , wàn lǐ qiū qiān xí sú tóng 。

出处出自唐代杜甫所作的《清明二首·其二》。

意思十年来,在这人人蹴鞠的日子里,我携带着子女是一天比一天流落得遥远,但万里他乡到处都戏荡秋千,那风俗和习惯却是与故园相同。

注释十年:杜甫自唐肃宗乾元二年(759)十二月入蜀以来至此凡十年有余。蹴踘:古代的一种踢球的运动。将雏:携带幼子。同:同于故乡。指同于唐都长安,可见诗人的恋阙之心。

原文链接杜甫《清明二首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

十五嫁为卢家妇,十六生儿字阿侯。
——萧衍《河中之水歌》
十里陂塘春鸭闹,一川桑柘晚烟平。
——元好问《被檄夜赴邓州幕府》
十二玉阑干,风动灯明灭。
——夏完淳《卜算子·秋色到空闺》
十上耻还家,裴回守归路。
——孟浩然《南归阻雪》
十年出幕府,自可持军麾。
——杜甫《送高三十五书记》
十岁去踏青,芙蓉作裙衩。
——李商隐《无题·八岁偷照镜》
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
——李白《长干行》
十四为君妇,羞颜未尝开。
——李白《长干行》
十月清霜重,飘零何处归。
——杜甫《萤火》
十有九人堪白眼,百无一用是书生。
——黄景仁《杂感》