万里家山一梦中,吴音渐已变儿童

拼音wàn lǐ jiā shān yī mèng zhōng , wú yīn jiàn yǐ biàn ér tóng 。

出处出自宋代苏轼所作的《秀州报本禅院乡僧文长老方丈》。

意思万里之外的故乡山川像是在梦里,久住这里的孩子也已习惯说吴语了。

注释秀州:今浙江省嘉兴市。乡僧:苏轼的同乡僧人。文长老:文及长老,报本禅院的方丈。万里家山:苏轼是四川人,当时来到万里之外的浙中,所以这样说。吴音:江浙一带的乡音。

原文链接 《秀州报本禅院乡僧文长老方丈》拼音版+原文翻译

相关诗句

万里乡为梦,三边月作愁。
——岑参《送人赴安西》
万古齐州烟九点,五更沧海日三竿。
——张养浩《登泰山》
万里相看忘逆旅,三声清泪落离觞。
——黄庭坚《和答元明黔南赠别》
万里乾坤此江水,百年风日几重阳。
——李东阳《九日渡江》
万里天寒鸿雁瘦,千村岁暮鸟乌微。
——陈与义《以事走郊外示友》
万里投荒已自哀,高秋寓目更徘徊。
——吴融《重阳日荆州作》
万点落花舟一叶,载将春色过江南。
——陆娟《代父送人之新安》
万物皆及时,独余不觉春。
——孟郊《长安羁旅行》
万事须己运,他得非我贤。
——孟郊《劝学》
万一禅关砉然破,美人如玉剑如虹。
——龚自珍《夜坐二首·其二》