故作明窗书小字,更开幽室养丹砂

拼音gù zuò míng chuāng shū xiǎo zì , gèng kāi yōu shì yǎng dān shā 。

出处出自宋代苏轼所作的《南堂五首·其二》。

意思特地在明亮处开一小窗,细写小字在这窗下,还又打开一个昏暗的房间,好观看炉火中如何炼制朱砂。

注释幽室:昏暗的房间。养丹砂:以炉火炼丹砂。置朱砂于炉中炼制,然后服用,为道家法术。

原文链接苏轼《南堂五首·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

故人在其下,尘土相豗蹴。
——苏轼《送顿起》
故年齐总角,今春半上头。
——庾肩吾《咏主人少姬应教诗》
故人早晚上高台,赠我江南春色、一枝梅。
——舒亶《虞美人·寄公度》
故人明夜泊,相望定何处?
——揭傒斯《重饯李九时毅赋得南楼月》
故乡不可见,路隔巫山阳。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其二十七》
故人闻道歌围暖,妙语空传醉墨香。
——朱熹《次韵雪后书事二首·其二》
故人欲问吾何况,为道舂陵只一般。
——周敦颐《任所寄乡关故旧》
故旧凭君休更说,老怀容易便沾襟。
——李昌祺《乡人至夜话》
故人不见暮云合,客子欲归春水生。
——陆游《登剑南西川门感怀》
故人昔新今尚故,还见新人有故时。
——李白《怨情》