空庖煮寒菜,破灶烧湿苇

拼音kōng páo zhǔ hán cài , pò zào shāo shī wěi 。

出处出自宋代苏轼所作的《寒食雨·其二》。

意思空空的厨房煮着些寒菜,潮湿的芦苇燃在破灶底。

注释庖:厨房。寒菜:原特指冬季之菜,此系泛指。

原文链接苏轼《寒食雨·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

空馀蜿蜒迹,使我寒涕垂。
——苏轼《隆中》
空闻紫金经,白首愁相误。
——李白《古风·昔我游齐都》
空仓雀,常苦饥。吏人妇,会夫希。
——苏伯玉妻《盘中诗》
空相对、残釭无寐,满村社鼓。
——刘辰翁《永遇乐·璧月初晴》
空山远,白云休赠,只赠梅花。
——张炎《甘州·寄李筠房》
空传馀竹帛,永绝旧歌钟。
——顾况《酅公合祔挽歌》
空看翠幄成阴日,不见红珠满树时。
——温庭筠《自有扈至京师已后朱樱之期》
空山多雨雪,独立君始悟。
——王昌龄《听弹风入松阕赠杨补阙》
空游昨日地,不见昨日人。
——韦应物《有所思》
空知有善相,不解走章台。
——李贺《马诗二十三首·其十九》