吾安藜不糁,汝贵玉为琛

拼音wú ān lí bù sǎn , rǔ guì yù wéi chēn 。

出处出自唐代杜甫所作的《风疾舟中伏枕书怀三十六韵奉呈湖南亲友》。

意思我倒安于喝不加糁子的野菜羹,你们诸位真说得上是“其人如玉,为国之琛”。

注释糁:以米和羹。琛:宝玉。

原文链接杜甫《风疾舟中伏枕书怀三十六韵奉呈湖南亲友》古诗的意思及拼音版

相关诗句

吾将斩龙足,嚼龙肉,使之朝不得回,夜不得伏。
——李贺《苦昼短》
吾缨不复洗,已失尘万斛。
——朱熹《游昼寒以茂林脩竹清流激湍分韵赋诗得竹字》
吾从天下士,莫如与子欢。
——苏轼《和子由苦寒见寄》
吾交作尉地,南望一淹留。
——韩维《襄城道中怀曼叔》
吾亦辞家久,看之泪满巾。
——王维《观别者》
吾将定花品,以此拟三公。
——归有光《山茶》
吾衰同泛梗,利涉想蟠桃。
——杜甫《临邑舍弟书至苦雨黄河泛溢堤防之患簿领所忧因寄此诗用宽其意》
吾将营丹砂,永与世人别。
——李白《古风·太白何苍苍》
吾独胡为在泥滓,青鞋布袜从此始。
——杜甫《奉先刘少府新画山水障歌》
吾观摩天飞,九万方未已。
——李白《古风·北溟有巨鱼》