荒云凉雨水悠悠,鞍马东西鼓吹休

拼音huāng yún liáng yǔ shuǐ yōu yōu , ān mǎ dōng xī gǔ chuī xiū 。

出处出自宋代王安石所作的《入塞》。

意思北方边塞地区的天空中下着凄凉的雨,地上的河水呜咽着流向远方,南返的宋朝使臣与契丹使者分手后就要各奔东西,那音乐也停止了演奏。

注释入塞:古乐府曲名,写边塞之事。此处用以写出使归塞之事。荒云凉雨:即荒凉之地的凄云苦雨。鞍马东西:比喻与契丹使者分手。鼓吹:指礼送使者时乐队演奏的乐声。休:停止。

原文链接王安石《入塞》古诗的意思及拼音版

相关诗句

荒台落日酣红叶,古墓秋风老白杨。
——王冕《楚汉两城》
荒庭衰草遍,废井苍苔积。
——李白《姑孰十咏·谢公宅》
荒城虚照碧山月,古木尽入苍梧云。
——李白《梁园吟》
荒畦九月稻叉牙,蛰萤低飞陇径斜。
——李贺《南山田中行》
荒涂无归人,时时见废墟。
——陶渊明《和刘柴桑》
荒林纷沃若,哀禽相叫啸。
——谢灵运《七里濑》
荒烟野草埋没久,洗以石窦清泠泉。
——欧阳修《菱溪大石》
荒园一种瓢儿菜,独占秦淮旧日春。
——蒋超《金陵旧院》
荒城自萧索,万里山河空。
——王维《奉寄韦太守陟》
荒街浅深辙,古渡潺湲石。
——刘禹锡《为郎分司寄上都同舍》