招得榴花共一觞,艾人笑杀老夫狂

拼音zhāo dé liú huā gòng yī shāng , ài rén xiào shā lǎo fū kuáng 。

出处出自宋代杨万里所作的《端午独酌》。

意思招来榴花与自己一起饮酒,门口的艾人都此哂笑不已。

注释觞:古代酒器。艾人:古代汉族端午节门饰,流行于湖北、湖南、安徽、江西等地区。每逢农历五月初五,民间采集艾草扎成人形挂在大门或房门上,认为可辟毒气。

原文链接 《端午独酌》拼音版+原文翻译

相关诗句

招摇青桂树,幽蠹亦成科。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十二》
招魂楚些何嗟及,山鬼自啼风雨。
——元好问《摸鱼儿·雁丘词》
招要恩屡至,崇重力难胜。
——杜甫《赠特进汝阳王二十韵》
招摇东北指,大火西南升。
——陆机《梁甫吟》
招延屈父党,劳问走婚亲。
——黄庭坚《过家》
招提凭高冈,疏散连草莽。
——杜甫《太平寺泉眼》
招提精舍好,石壁向江开。
——戎昱《题招提寺》