谁为天公洗眸子,应费明河千斛水

拼音shuí wèi tiān gōng xǐ móu zǐ , yīng fèi míng hé qiān hú shuǐ 。

出处出自宋代苏轼所作的《中秋见月和子由》。

意思如果谁要为天公清洗眼睛,应该会耗费银河里的数千斛水。

注释谁为天公洗眸子:化用唐韩愈《月蚀诗效玉川子作》:“念此日月者,为天之眼睛。”眸子,眼睛,此指月。诗人谓月为天之眼。明河:即银河。斛:旧量器名,亦是容量单位,一斛本为十斗,后来改为五斗。

原文链接 《中秋见月和子由》拼音版+原文翻译

相关诗句

谁言秋色不如春,及到重阳景自新。
——韩琦《重九会光化二阕·其二》
谁不爱富贵?谁不恋君恩?
——白居易《秦中吟十首·其五·不致仕》
谁家见月能闲坐?何处闻灯不看来?
——崔液《上元夜六首·其一》
谁道此水广,狭如一匹练。
——李白《江夏寄汉阳辅录事》
谁谓古今殊,异代可同调。
——谢灵运《七里濑》
谁作送春曲,洛岸悲铜驼。
——李贺《铜驼悲》
谁家吹笛画楼中?断续声随断续风。
——赵嘏《闻笛》
谁言捐躯易,杀身诚独难。
——曹植《三良诗》
谁人一声歌子夜,寻声宛转空台榭。
——黄景仁《秋夜》
谁能辞酩酊,淹卧剧清漳。
——李商隐《夜饮》