歌楼夜宴停银烛,柳巷春泥污锦鞯

拼音gē lóu yè yàn tíng yín zhú , liǔ xiàng chūn ní wū jǐn jiān 。

出处出自宋代王禹偁所作的《寄砀山主簿朱九龄》。

意思歌楼中深夜里还在欢乐饮宴,把银烛高高点燃。花街柳巷里春天的湿泥,弄脏了我们锦绣的马鞍鞯。

注释停:放置,此处引申为点燃。柳巷:指妓女所居之地。锦鞯:锦绣的马鞍鞯。鞯,衬托马鞍的坐垫。

原文链接王禹偁《寄砀山主簿朱九龄》古诗的意思及拼音版

相关诗句

歌哭相从,其乐无穷。
——李贽《读书乐》
歌诗铙鼓閒,以壮我元戎。
——柳宗元《唐铙歌鼓吹曲·东蛮》
歌梁韵金石,舞地委兰麝。
——黄庭坚《寄陈适用》
歌罢继以泣,泣声通复咽。
——白居易《夜闻歌者》
歌迎甲夜催银管,影动繁星缀玉台。
——陈去疾《元夕京城和欧阳衮》
歌堂面渌水,舞馆接金塘。
——虞世南《侍宴归雁堂》
歌欲颦时还浅笑,醉逢笑处却轻颦。宜颦宜笑越精神。
——辛弃疾《浣溪沙·赠子文侍人名笑笑》
歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。
——黄庭坚《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》
歌鼓川上亭,曲度神飙吹。
——李白《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御》
歌钟乐未休,荣去老还逼。
——李白《君子有所思行》