三户已亡熊绎国,一成犹启少康家

拼音sān hù yǐ wáng xióng yì guó , yì chéng yóu qǐ shào kāng jiā 。

出处出自清代顾炎武所作的《又酬傅处士次韵二首·其二》。

意思楚国三户遗民已将秦国灭掉,方圆十里的土地依然能复兴少康之家。

注释熊绎国:指楚国。一成:古代计算土地面积的单位,方十里。启:开拓。少康:夏代中兴之主。

原文链接 《又酬傅处士次韵二首·其二》拼音版+原文翻译

相关诗句

三年稼如云,一旦败垂成。
——陆游《大风雨中作》
三十功名尘与土,八千里路云和月。
——岳飞《满江红·怒发冲冠》
三山屏拥僧舍小,一溪雷转松阴凉。
——苏轼《游博罗香积寺》
三秋庭绿尽迎霜,惟有荷花守红死。
——温庭筠《懊恼曲》
三轮世界犹灰劫,四大形骸强首丘。
——范成大《重九日行营寿藏之地》
三国衣冠同草莽,六朝宫殿总尘埃。
——汪元量《金陵》
三十六峰高插天,瑶台琼宇贮神仙。
——朱彦《游黄山》
三丁籍一壮,恶使操弓韣。
——梅尧臣《田家语》
三釜古人干禄意,一年慈母望归心。
——黄庭坚《初望淮山》
三日肉尽馀一魂,求夫何处斜阳昏。
——屈大均《菜人哀》