君担簦,我跨马,他日相逢为君下

拼音jūn dān dēng , wǒ kuà mǎ , tā rì xiāng féng wèi jūn xià 。

出处出自两汉佚名所作的《越谣歌》。

意思如果将来你撑着伞,而我骑高头大马,那么有朝一日见到你,我也会下马来同你相问候。

注释簦:笠盖也。从竹,登声。

原文链接《越谣歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

君臣重修德,犹足见时和。
——杜甫《伤春五首·其五》
君爱身后名,我爱眼前酒。
——李白《笑歌行》
君不见外州客,长安道,一回来,一回老。
——白居易《长安道》
君王自起新丰后,项羽何曾在故乡。
——李商隐《题汉祖庙》
君家旧事皆青史,今日高材未白头。
——黄庭坚《郭明甫作西斋于颍尾请予赋诗二首·其二》
君子在末位,不能歌德声。
——曹植《赠丁仪王粲诗》
君心无定如明月,才照楼东复转西。
——谢榛《怨歌行》
君子固穷节,感慨成悲歌。
——丰坊《离诗》
君思颍水绿,忽复归嵩岑。
——李白《送裴十八图南归嵩山二首·其二》
君子阳阳,左执簧,右招我由房。其乐只且!
——诗经《君子阳阳》