地犹鄹氏邑,宅即鲁王宫

拼音dì yóu zōu shì yì , zhái jí lǔ wáng gōng 。

出处出自唐代李隆基所作的《经邹鲁祭孔子而叹之》。

意思如今这地方还是鄹县的城邑,你终被安葬在了出生的土地,然而你的旧宅曾被后人毁坏,改建为鲁王宫。

注释鄹氏邑:鄹人的城邑。鄹:春秋时鲁地,在今山东曲阜县东南。宅即鲁王宫:相传汉鲁共(恭)王刘余(景帝子)曾坏孔子旧宅,以广其及升堂,闻金石丝竹之音,乃不敢坏。

原文链接李隆基《经邹鲁祭孔子而叹之》古诗的意思及拼音版

相关诗句

地险悠悠天险长,金陵王气应瑶光。
——李商隐《南朝》
地下若逢陈后主,岂宜重问后庭花。
——李商隐《隋宫》
地当平旷易为山,故得崔嵬汉沔间。
——黄载《题大洪山》
地荒征骑少,天暖浴禽多。
——清江《湘川怀古》
地转锦江成渭水,天回玉垒作长安。
——李白《上皇西巡南京歌十首·其四》
地宽楼已迥,人更迥于楼。
——李商隐《即目》
地出北庭尽,城临西海寒。
——高适《东平留赠狄司马》
地阔峨眉晚,天高岘首春。
——杜甫《赠别郑炼赴襄阳》
地即帝王宅,山为龙虎盘。
——李白《金陵三首·其一》
地平铺作月,天迥撒成花。
——卢延让《雪》