朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦

拼音zhū mén jǐ chù kàn gē wǔ , yóu kǒng chūn yīn yè guǎn xián 。

出处出自唐代李约所作的《观祈雨》。

意思而富贵人家却处处观赏歌舞,还怕春天的阴雨使管弦乐器受潮而发不出清脆悦耳的声音。

注释朱门:富豪权贵之家。古代王侯贵族的住宅大门漆成红色,后用“朱门”代称富贵之家。杜甫有“朱门酒肉臭”之句。几处:多少处,犹言处处。春阴:阴雨的春天。咽:凝塞,使乐器发声不响。

原文链接李约《观祈雨》古诗的意思及拼音版

相关诗句

朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。
——陆游《关山月》
朱门何足荣?未若托蓬莱。
——郭璞《游仙诗·京华游侠窟》
朱弦一拂遗音在,却是当年寂寞心。
——元好问《论诗三十首·二十》
朱紫兮杂乱,曾莫兮别诸。
——王逸《九思·其二·怨上》
朱绂遗尘境,青山谒梵筵。
——李白《春日归山寄孟浩然》
朱颜谢春辉,白发见生涯。
——李白《寄王屋山人孟大融》
朱雀桥边看淮水,乌衣巷里问王家。
——韩翃《送客之江宁》
朱实鸟含尽,青楼人未归。
——李商隐《嘲樱桃》
朱邸方酬力战功,华筵俄叹逝波穷。
——李商隐《过伊仆射旧宅》
朱唇皓齿能诵经,吴音唤字更分明。
——王昌龄《题净眼师房》