朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦

拼音zhū mén jǐ chù kàn gē wǔ , yóu kǒng chūn yīn yè guǎn xián 。

出处出自唐代李约所作的《观祈雨》。

意思而富贵人家却处处观赏歌舞,还怕春天的阴雨使管弦乐器受潮而发不出清脆悦耳的声音。

注释朱门:富豪权贵之家。古代王侯贵族的住宅大门漆成红色,后用“朱门”代称富贵之家。杜甫有“朱门酒肉臭”之句。几处:多少处,犹言处处。春阴:阴雨的春天。咽:凝塞,使乐器发声不响。

原文链接李约《观祈雨》古诗的意思及拼音版

相关诗句

朱唇动,素腕举,洛阳少童邯郸女。
——鲍照《代白纻曲二首·其一》
朱轮翠盖不胜春,叠榭层楹相对起。
——王勃《临高台》
朱弦一拂遗音在,却是当年寂寞心。
——元好问《论诗三十首·二十》
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
——白珽《余杭四月》
朱绂遗尘境,青山谒梵筵。
——李白《春日归山寄孟浩然》
朱雀桥边看淮水,乌衣巷里问王家。
——韩翃《送客之江宁》
朱实陨劲风,繁英落素秋。
——刘琨《重赠卢谌》
朱栏绿竹相掩映,选致佳处当南轩。
——欧阳修《菱溪大石》
朱实鸟含尽,青楼人未归。
——李商隐《嘲樱桃》
朱邸方酬力战功,华筵俄叹逝波穷。
——李商隐《过伊仆射旧宅》