朱门几处看歌舞,犹恐春阴咽管弦

拼音zhū mén jǐ chù kàn gē wǔ , yóu kǒng chūn yīn yè guǎn xián 。

出处出自唐代李约所作的《观祈雨》。

意思而富贵人家却处处观赏歌舞,还怕春天的阴雨使管弦乐器受潮而发不出清脆悦耳的声音。

注释朱门:富豪权贵之家。古代王侯贵族的住宅大门漆成红色,后用“朱门”代称富贵之家。杜甫有“朱门酒肉臭”之句。几处:多少处,犹言处处。春阴:阴雨的春天。咽:凝塞,使乐器发声不响。

原文链接 《观祈雨》拼音版+原文翻译

相关诗句

朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。
——陆游《关山月》
朱楼通水陌,沙暖一双鱼。
——李贺《追和柳恽》
朱绂谁家子,无乃金张孙。
——王维《寓言二首·其一》
朱绂皆大夫,紫绶或将军。
——白居易《轻肥》
朱口发艳歌,玉指弄娇弦。
——萧衍《子夜歌二首·其一》
朱门拥虎士,列戟何森森。
——李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》
朱门何足荣?未若托蓬莱。
——郭璞《游仙诗·京华游侠窟》
朱紫更相夺色,雅郑异音声。
——曹植《当事君行》
朱樱青豆酒,绿草白鹅村。
——白珽《余杭四月》
朱轮车马客,红烛歌舞楼。
——白居易《秦中吟十首·其九·歌舞》