哀哀寡妇诛求尽, 恸哭秋原何处村

拼音āi āi guǎ fù zhū qiú jìn , tòng kū qiū yuán hé chù cūn ?

出处出自唐代杜甫所作的《白帝》。

意思最为哀痛的是因战乱失去丈夫的妇女们还被赋敛盘剥得精光净尽,听吧,在秋天原野上正在放声痛哭的是哪座荒村?

注释诛求:强制征收、剥夺。恸哭:失声痛哭。秋原:秋天原野。

原文链接杜甫《白帝》古诗的意思及拼音版

相关诗句

哀歌和渐离,谓若傍无人。
——左思《咏史八首·其六》
哀哉兮淈淈,上下兮同流。
——王逸《九思·其二·怨上》
哀世兮睩睩,諓諓兮嗌喔。
——王逸《九思·其四·悯上》
哀哉复哀哉,此是命矣夫!
——赵壹《鲁生歌》
哀茕靡识,越在襁褓。
——嵇康《幽愤诗》
哀茂时兮逾迈,愍芳香兮日臭。
——梁鸿《适吴诗》
哀鸿鸣沙渚,悲猿响山椒。
——谢惠连《泛湖归出楼中望月》
哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时!
——庄忌《哀时命》
哀风中夜流,孤兽更我前。
——陆机《赴洛道中作二首·其一》
哀丝豪竹助剧饮,如钜野受黄河倾。
——陆游《长歌行》