夜半悲鸣兮,想其故雄

拼音yè bàn bēi míng xī , xiǎng qí gù xióng 。

出处出自先秦佚名所作的《黄鹄歌》。

意思每到夜深人静之时,它便发出悲凉的鸣叫声,思念着逝去的雄鹄。

注释故雄:原来的配偶。

原文链接《黄鹄歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

夜来携手梦同游,晨起盈巾泪莫收。
——白居易《梦微之》
夜雨连明春水生,娇云浓暖弄阴晴。
——苏舜钦《初晴游沧浪亭》
夜雨冈头食蓁子,杜鹃口血老夫泪。
——李贺《老夫采玉歌》
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
——韩愈《山石》
夜泊鹦鹉洲,秋江月澄澈。
——白居易《夜闻歌者》
夜归孤舟卧,展转空及晨。
——韩愈《暮行河堤上》
夜来何处宿,阒寂荒陂里。
——王禹偁《对雪》
夜后戍楼月,秋来边将心。
——戎昱《塞下曲·其六》
夜间不敢长伸脚,恐踏山河社稷穿。
——朱元璋《无题·天为帐幕地为毡》
夜久四山高,松桂黯以苍。
——范成大《六月十五日夜泛西湖风月温丽》