当年志气俱消尽,白发新添四五茎

拼音dāng nián zhì qì jù xiāo jìn , bái fà xīn tiān sì wǔ jīng 。

出处出自唐代薛逢所作的《长安夜雨》。

意思当年的豪情壮志都已消磨殆尽,现在又新添了四五根白发。

原文链接 《长安夜雨》拼音版+原文翻译

相关诗句

当时若不听弹铗,那得关门半夜开。
——汪遵《咏函谷关》
当年失行乐,老去徒伤悲。
——李白《相逢行二首·其一》
当暑阴广殿,太阳为徘徊。
——李白《陪族叔当涂宰游化城寺升公清风亭》
当时稷下纵谈时,犹记人挥汗成雨。
——李清照《上枢密韩肖胄诗二首·其一》
当知雨亦愁抽税,笑语江南申渐高。
——汤显祖《闻都城渴雨时苦摊税》
当今人材不乏使,天上二老须人扶。
——黄庭坚《次韵子瞻以红带寄王宣义》
当街一叱百吏走,冯敬胸中函匕首。
——柳宗元《古东门行》
当世贵不羁,遭难能解纷。
——左思《咏史八首·其三》
当杯已入手,歌妓莫停声。
——孟浩然《春中喜王九相寻》
当时有勋业,末路遭谗毁。
——高适《宋中送族侄式颜》