海草国门碧,多年老异乡

拼音hǎi cǎo guó mén bì , duō nián lǎo yì xiāng 。

出处出自近代鲁迅所作的《哀范君三章·其二》。

意思祖国海滨的春草绿了又绿,你却长年流落飘泊在异邦。

注释海草国门碧:这里是说范留学日本多年。老异乡:指久住日本。

原文链接鲁迅《哀范君三章·其二》古诗的意思及拼音版

相关诗句

海鹤一为别,存亡三十秋。
——柳宗元《长沙驿前南楼感旧》
海云迷驿道,江月隐乡楼。
——李白《寄淮南友人》
海棠不惜胭脂色,独立蒙蒙细雨中。
——陈与义《春寒》
海烟沉处倒残霞,一杼鲛绡和泪织。
——吴文英《玉楼春·和吴见山韵》
海燕还秦宫,双飞入帘栊。
——李白《寓言三首·其三》
海色雨中开,涛飞江上台。
——施闰章《钱塘观潮》
海沙变成石,鱼沫吹秦桥。
——李贺《古悠悠行》
海燕西飞白日斜,天门遥望五侯家。
——许浑《客有卜居不遂薄游汧陇因题》
海对羊城阔,山连象郡高。
——高适《送柴司户充刘卿判官之岭外》
海山仙人绛罗襦,红纱中单白玉肤。
——苏轼《四月十一日初食荔支》