已化虫沙休自叹,厌逢豺虎欲安逃

拼音yǐ huà chóng shā xiū zì tàn , yàn féng chái hǔ yù ān táo 。

出处出自金代元好问所作的《石岭关书所见》。

意思已死于战火的人们,又何须自嗟自叹,饱遭着豺虎的蹂躏,又该向何处奔逃?

注释虫沙:借指战死的将士或因战乱而死的平民。据《抱朴子》等书说,周穆王南征时,三军都化为异物,君子变成了猿或鹤,小人则变成了虫或沙。休自叹:不必衰叹,死犹胜于生受折磨。厌逢豺虎:意思是饱遭如狼似虎的蒙古军的蹂躏驱赶。厌,饱,够,在这里有“(经受了)很多”的意思。豺虎,喻蒙古军队。安逃:逃往哪里。安,疑问代词,意为“哪里”。

原文链接元好问《石岭关书所见》古诗的意思及拼音版

相关诗句

已覆之水,收之实难。
——佚名《增广贤文·其三》
已矣行采芝,万世同一时。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其十》
已泛平湖思濯锦,更看横翠忆峨嵋。
——苏轼《法惠寺横翠阁》
已分折残堤上柳,莫教吹落陇头花。
——杨基《闻邻船吹笛》
已无船舫犹闻笛,远有楼台只见灯。
——王安石《次韵平甫金山会宿寄亲友》
已摈忧患寻常事,留得豪情作楚囚。
——恽代英《狱中诗》
已衰病方入,四海一涂炭。
——杜甫《逃难》
已凭暂雨添秋色,莫放修芦碍月生。
——张先《题西溪无相院》
已诉征求贫到骨,正思戎马泪盈巾。
——杜甫《又呈吴郎》
已被秋风教忆鲙,更闻寒雨劝飞觞。
——张南史《陆胜宅秋雨中探韵》