云路招邀回彩凤,天河迢递笑牵牛

拼音yún lù zhāo yāo huí cǎi fèng , tiān hé tiáo dì xiào qiān niú 。

出处出自唐代李商隐所作的《韩同年新居饯韩西迎家室戏赠》。

意思在彩云纷飞的路上,你将接回彩凤作逍遥游。你去泾原接妻子我却像牛郎与织女,分隔银河两岸,无法相会,你一定会笑我了。

注释彩风:喻指韩瞻妻王氏。迢递:高远。牵牛:牵牛星。

原文链接李商隐《韩同年新居饯韩西迎家室戏赠》古诗的意思及拼音版

相关诗句

云华满高阁,苔色上钩栏。
——李颀《圣善阁送裴迪入京》
云间铁瓮近青天,缥缈飞楼百尺连。
——米芾《望海楼》
云卷天地开,波连浙西大。
——李白《送王屋山人魏万还王屋》
云畔风生爪,沙头水浸眉。
——李白《初月》
云峰帝乡起,水源桐柏来。
——王融《江皋曲》
云中天下脊,尤见此山尊。
——汪承爵《登恒山》
云垂玉枕屏山小,梦欲成时惊觉了。
——欧阳修《玉楼春·子规》
云行信长风,飒若羽翼生。
——李白《游泰山六首·其四》
云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。
——柳永《望海潮·东南形胜》
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。
——李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》