如何大丞相,翻作㢮刑徒

拼音rú hé dà chéng xiāng , fān zuò chí xíng tú 。

出处出自唐代李商隐所作的《哭虔州杨侍郎》。

意思大宰相李宗闵怎么会被贬为潮州司户,就如同那解除枷锁的刑徒。

注释大丞相:指李宗闵。㢮:一作“弛”。刑徒:解除枷锁的刑徒。

原文链接李商隐《哭虔州杨侍郎》古诗的意思及拼音版

相关诗句

如有佳语,大河前横。
——司空图《诗品二十四则·沉着》
如将不尽,与古为新。
——司空图《诗品二十四则·纤秾》
如彼游川鱼,比目中路析。
——潘岳《悼亡诗三首·其一》
如何一别朱仙镇,不见将军奏凯歌。
——于谦《岳忠武王祠》
如今正好同欢乐,君去容华谁得知。
——李白《江夏行》
如何舍此去,遥遥至南荆!
——陶渊明《辛丑岁七月赴假还江陵夜行涂口》
如今千万家,无一把锄犁。
——姚合《庄居野行》
如公未四十,富贵能及时。
——岑参《北庭西郊候封大夫受降回军献上》
如今七十自忘机,贪爱都忘筋力微。
——柳宗元《戏题石门长老东轩》
如何十二金人外,犹有民间铁未销。
——陈孚《博浪沙》