相看万馀里,共倚一征蓬

拼音xiāng kàn wàn yú lǐ , gòng yǐ yì zhēng péng 。

出处出自唐代卢照邻所作的《西使兼送孟学士南游》。

意思我们所去的地方都有万里之遥,此次分别我俩都像飘蓬一样行踪不定。

注释万馀里:一万多里,极言其远,非指实有里数。馀,同“余”。倚:倚靠。征蓬:蓬草,也叫飘蓬、飞莲,枯后根断遇风飞旋,用以比喻经常远行的人。

原文链接卢照邻《西使兼送孟学士南游》古诗的意思及拼音版

相关诗句

相思倘寄相思字,君到扬州扬子回。
——杨凝《送别》
相黏蚝山作居室,窍凿混沌无完肤。
——黄庭坚《题落星寺四首·其二》
相思隔重岭,相忆限长河。
——沈满愿《登栖曲》
相逢不似长相忆,一度相逢一度愁。
——周紫芝《鹧鸪天·七夕》
相如去蜀谒武帝,赤车驷马生辉光。
——李白《白头吟二首·其二》
相思树上合欢枝,紫凤青鸾共羽仪。
——李商隐《相思》
相呼相应湘江阔,苦竹丛深日向西。
——郑谷《鹧鸪》
相逢乐无限,水石日在眼。
——李白《送王屋山人魏万还王屋》
相去日已远,衣带日已缓。
——佚名《行行重行行》
相恨不如潮有信,相思始觉海非深。
——白居易《浪淘沙·借问江潮与海水》