悲丝与急管,感激异天真

拼音bēi sī yǔ jí guǎn , gǎn jī yì tiān zhēn 。

出处出自唐代杜甫所作的《促织》。

意思想那哀切的丝乐和激昂的管乐,也不如这天真的声音如此感人。

注释悲丝:哀婉的丝乐。急管:激昂的管乐。感激:感动,激发。天真:这里指促织没有受礼俗影响自然真切的鸣声。

原文链接 《促织》拼音版+原文翻译

相关诗句

悲喜千般同幻渺,古今一梦尽荒唐。
——曹雪芹《回前诗》
悲风动思心,悠悠谁知者。
——傅玄《青青河边草篇》
悲风无绝响,玄云互相仍。
——陆机《梁甫吟》
悲歌可以当泣,远望可以当归。
——汉乐府《悲歌》
悲凉千里道,凄断百年身。
——王勃《别薛华》
悲兮愁,哀兮忧。
——王逸《九思·其一·逢尤》
悲莫悲乎今日,伤莫伤乎旧衣。
——徐积《哭狗狗》
悲喘与寒气,并入鼻中辛。
——白居易《重赋》
悲来不待山阳笛,一忆同衾泪满襟。
——元好问《四哀诗李钦叔》
悲满千里心,日暖南山石。
——李贺《客游》