悲丝与急管,感激异天真

拼音bēi sī yǔ jí guǎn , gǎn jī yì tiān zhēn 。

出处出自唐代杜甫所作的《促织》。

意思想那哀切的丝乐和激昂的管乐,也不如这天真的声音如此感人。

注释悲丝:哀婉的丝乐。急管:激昂的管乐。感激:感动,激发。天真:这里指促织没有受礼俗影响自然真切的鸣声。

原文链接杜甫《促织》古诗的意思及拼音版

相关诗句

悲欢离合朝朝闹,寿夭穷通日日忙。
——憨山德清《醒世歌》
悲哉游宦子,劳此山川路。
——颜延之《秋胡行·其三》
悲风来入怀,泪下如垂露。
——曹植《浮萍篇》
悲兮愁,哀兮忧。
——王逸《九思·其一·逢尤》
悲喘与寒气,并入鼻中辛。
——白居易《重赋》
悲喜千般同幻渺,古今一梦尽荒唐。
——曹雪芹《回前诗》
悲风动思心,悠悠谁知者。
——傅玄《青青河边草篇》
悲风动中夜,边马嘶且惊。
——王夫之《杂诗四首·其四》
悲风无绝响,玄云互相仍。
——陆机《梁甫吟》
悲来不待山阳笛,一忆同衾泪满襟。
——元好问《四哀诗李钦叔》