独眠抱被叹,忆我怀中侬,单情何时双

拼音dú mián bào bèi tàn , yì wǒ huái zhōng nóng , dān qíng hé shí shuāng ?

出处出自南北朝包明月所作的《前溪歌》。

意思独自拥抱棉被嗟叹,想念我心上的人,单方面的相思何时能成双?

注释独眠:单独一人睡眠。抱被:抱着衾被。侬:你。吴方言“我”。古时吴越一带称他人为“侬”。人。泛指一般人。单情:孤单的情绪。何时双:什么时候能成双。

原文链接 《前溪歌》拼音版+原文翻译

相关诗句

独无外物牵,遂此幽居情。
——韦应物《幽居》
独夜忆秦关,听钟未眠客。
——韦应物《夕次盱眙县》
独有秋涧声,潺湲空旦夕。
——白居易《游石门涧》
独行穿落叶,闲坐数流萤。
——林景熙《溪亭》
独往虽暂适,多累终见牵。
——韦应物《经少林精舍寄独邑亲友》
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
——王维《竹里馆》
独掩画屏愁不语,斜倚瑶枕髻鬟偏,此时心在阿谁边?
——欧阳炯《浣溪沙·落絮残莺半日天》
独在高亭上,西南望远山。
——白居易《晚望》
独醉亦有趣,兀然无与他。
——元稹《酬乐天劝醉》
独有孤明月,时照客庭寒。
——骆宾王《寒夜独坐游子多怀简知己》