真乐非无寄,悲虫亦好音

拼音zhēn lè fēi wú jì , bēi chóng yì hǎo yīn 。

出处出自宋代王安石所作的《定林》。

意思真正的快乐不是不能寄托,悲鸣的虫声同样是悦耳的声音。

注释无寄:没有着落;无所寄托。好音:悦耳的声音。《诗经·鲁颂·泮水》:“食我桑黮,怀我好音。”

原文链接王安石《定林》古诗的意思及拼音版

相关诗句

真宰偏饶丽景家,当春盘出带根霞。
——章孝标《刘侍中宅盘花紫蔷薇》
真僧出世心无事,静夜名香手自焚。
——皇甫曾《秋夕寄怀契上人》
真珠小娘下清廓,洛苑香风飞绰绰。
——李贺《洛姝真珠》
真是吾兄法,何妨友弟深。
——王昌龄《同王维集青龙寺昙壁上人兄院五韵》
真是真非安在?人间北看成南。
——黄庭坚《次韵王荆公题西太乙宫壁二首·其一》
真人影帐偏生草,果老药堂空掩扉。
——郑嵎《津阳门诗》
真个别离难,不似相逢好。
——晏几道《生查子·关山魂梦长》
真人塞其内,夫子入于机。
——李商隐《崔处士》
真想初在襟,谁谓形迹拘。
——陶渊明《始作镇军参军经曲阿作》
真娘墓,虎丘道。
——白居易《真娘墓》