红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘

拼音hóng yīng zhǐ chēng shēng gōng lǐ , cuì yè nà kān rǎn lù chén 。

出处出自唐代鱼玄机所作的《卖残牡丹》。

意思只有皇宫才配生长这种鲜花,哪能忍受让它沾染路上灰尘。

注释红英:鲜花。称:配,够格。

原文链接 《卖残牡丹》拼音版+原文翻译

相关诗句

红芳金蕊绣重台,低倾玛瑙杯。
——毛文锡《月宫春·水晶宫里桂花开》
红叶黄花秋意晚,千里念行客。
——晏几道《思远人·红叶黄花秋意晚》
红油画戟碧山坳,金镞无光入土消。
——徐渭《龛山凯歌五首·其三》
红颗真珠诚可爱,白须太守亦何痴。
——白居易《种荔枝》
红亭水木不知暑,忽弹黄钟和白纻。
——岑参《秦筝歌送外甥萧正归京》
红尘席帽乌靴里,想见沧洲白鸟双。
——黄庭坚《六月十七日昼寝》
红颜零落岁将暮,寒光宛转时欲沉。
——鲍照《拟行路难十八首·其一》
红袖织绫夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
——白居易《杭州春望》
红丝穿露珠帘冷,百尺哑哑下纤绠。
——温庭筠《春愁曲》
红妆万户镜中春,碧树一声天下晓。
——温庭筠《鸡鸣埭曲》