人生千里与万里,黯然消魂别而已

拼音rén shēng qiān lǐ yǔ wàn lǐ , àn rán xiāo hún bié ér yǐ 。

出处出自清代吴伟业所作的《悲歌赠吴季子》。

意思人生行路千万里,让人沮丧得似丢了魂的只有离别。

注释吴季子:吴兆骞在兄弟中排行第三,故称季子。此处亦暗用吴王少子吴季札的典故,指吴兆骞的出身名门和才华出众。黯然销魂:心神沮丧,好象灵魂离开了躯体。

原文链接吴伟业《悲歌赠吴季子》古诗的意思及拼音版

相关诗句

人间斤斧日创夷,谁见龙蛇百尺姿。
——苏轼《书李世南所画秋景二首·其二》
人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。
——黄庭坚《清明》
人家在何许?云外一声鸡。
——梅尧臣《鲁山山行》
人生识字忧患始,姓名粗记可以休。
——苏轼《石苍舒醉墨堂》
人生屡如此,何以肆愉悦。
——王昌龄《过华阴》
人生百岁期,七十有几人。
——白居易《初除户曹喜而言志》
人生天地间,忽如远行客。
——佚名《青青陵上柏》
人间风日不到处,天上玉堂森宝书。
——黄庭坚《双井茶送子瞻》
人马尽汗流,孰知造化工!
——岑参《经火山》
人谁不顾老,老去有谁怜。
——刘禹锡《酬乐天咏老见示》