人生千里与万里,黯然消魂别而已

拼音rén shēng qiān lǐ yǔ wàn lǐ , àn rán xiāo hún bié ér yǐ 。

出处出自清代吴伟业所作的《悲歌赠吴季子》。

意思人生行路千万里,让人沮丧得似丢了魂的只有离别。

注释吴季子:吴兆骞在兄弟中排行第三,故称季子。此处亦暗用吴王少子吴季札的典故,指吴兆骞的出身名门和才华出众。黯然销魂:心神沮丧,好象灵魂离开了躯体。

原文链接吴伟业《悲歌赠吴季子》古诗的意思及拼音版

相关诗句

人生代代无穷已,江月年年望相似。
——张若虚《春江花月夜》
人间五月夏云烦,相约归为君莫缓。
——释契嵩《冷泉独赏寄冲晦上人》
人世仙家本自殊,何须相见向中途。
——唐彦谦《洛神》
人间系情事,何处不相思。
——张祜《中秋月》
人人尽说江南好,游人只合江南老。
——韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》
人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。
——黄庭坚《清明》
人固已惧江海竭,天岂不惜河汉干?
——王令《暑旱苦热》
人生一世,草木一春。
——佚名《增广贤文·其二》
人心似铁,官法如炉。
——佚名《增广贤文·其二》
人生若尘露,天道邈悠悠。
——阮籍《咏怀八十二首·其三十二》