逐句原文翻译
汀蘋白,苕水碧。每逢花驻乐,随处欢席。别时携手看春色。萤火而今,飞破秋夕。
汀上蘋花盛开,洁白似雪;苕溪青波涟涟,水色如碧。每逢花开即寻芳,随处设席情酣畅。分别前曾携手观赏春光。而今已是秋夕时,夜晚里萤火虫乱飞。
汴河流,如带窄。任身轻似叶,何计归得。断云孤鹜青山极。楼上徘徊,无尽相忆。
汴河远去,蜿蜒如带。纵然身轻似落叶,又有什么办法回归故里?无奈的是,凭阑眺望却只见断云悠悠飘浮、孤鹜渐渐远去和天尽头的一座青山。楼上久久徘徊,无尽思念萦心间。
注释
(1)惜琼花:词牌名,双调,六十四字,上片六仄韵,下片五仄韵,均七句。
(2)汀蘋:一作“汀苹”。
(3)苕水:即苕溪,流经词人故乡浙江吴兴,以风光秀美著称。
(4)别时:分别时,离开时。
(5)汴河:古河名,流经开封。汴:一作“旱”。
(6)计:办法。
