逐句原文翻译
贫居依谷口,乔木带荒村。
寒舍傍着山谷出处,高大的树木围绕着荒野中的村子。
石路枉回驾,山家谁候门。
白跑一趟的年驾在石路上回转,山野人家主人不在,谁候着门。
渔舟胶冻浦,猎火烧寒原。
渔舟像被胶粘在了冰冻的河浦上,打猎时焚的山火在冷落寂静的原野上燃烧着。
唯有白云外,疏钟闻夜猿。
我回到家中,只听见白云之外,有着稀疏的钟声和凄厉的猿啼。
注释
(1)谷口:用汉代隐士郑子真隐居谷口的意思。
(2)乔木:高大的树木。
(3)枉:委屈。
(4)回驾:车驾回行。
(5)山家:蓝天山居。
(6)猎火:打猎时焚山驱兽之火。
(7)钟:寺院的钟声。
