逐句原文翻译
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。
注释
(1)渭城:即秦代咸阳古城,汉改渭城。
(2)朝雨:早晨下的雨。
(3)浥:湿。
(4)客舍:驿馆,旅馆。
(5)柳色:柳树象征离别。
(6)更尽:再喝干,再喝完。
(7)阳关:在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。
(8)故人:老朋友。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。
(1)渭城:即秦代咸阳古城,汉改渭城。
(2)朝雨:早晨下的雨。
(3)浥:湿。
(4)客舍:驿馆,旅馆。
(5)柳色:柳树象征离别。
(6)更尽:再喝干,再喝完。
(7)阳关:在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。
(8)故人:老朋友。
《送元二使安西》是唐代诗人王维的七言绝句,被誉为送别诗的千古绝唱。前两句"朝雨浥尘"与"柳色新"的清新画面,反衬离别的沉重;后两句"更尽一杯"的深情劝酒与"无故人"的苍凉预告,将个人友情升华为人类普遍的孤独体验。全诗以"雨-柳-酒-关"为意象链,语言平易而情感深挚,后谱入乐府成为《阳关三叠》经典曲目。
《送元二使安西》此诗作于开元二十五年(737年)王维在长安送友人元常(排行二)出使安西都护府(今新疆库车)时。诗中"阳关"(今甘肃敦煌)作为丝绸之路咽喉,其"无故人"的慨叹既写实又象征文化孤绝,今敦煌阳关遗址博物馆专设"阳关三叠"展区,日本正仓院藏有唐代《阳关曲》琵琶谱。
行子对飞蓬,金鞭指铁骢。
功名万里外,心事一杯中。
虏障燕支北,秦城太白东。
离魂莫惆怅,看取宝刀雄!
上马带吴钩,翩翩度陇头。
小来思报国,不是爱封侯。
万里乡为梦,三边月作愁。
早须清黠虏,无事莫经秋。
绝域阳关道,胡沙与塞尘。
三春时有雁,万里少行人。
苜蓿随天马,蒲桃逐汉臣。
当令外国惧,不敢觅和亲。
汉家兵马乘北风,鼓行而西破犬戎。
尔随汉将出门去,剪虏若草收奇功。
君王按剑望边色,旄头已落胡天空。
匈奴系颈数应尽,明年应入蒲萄宫。
风流一才子,经史仍满腹。
心镜万象生,文锋众人服。
顷游灵台下,频弃荆山玉。
蹭蹬空数年,裴回冀微禄。
朅来投笔砚,长揖谢亲族。
且欲图变通,安能守拘束。
本持乡曲誉,肯料泥涂辱。
谁谓命迍邅,还令计反覆。
西戎今未弭,胡骑屯山谷。
坐恃龙豹韬,全轻蜂虿毒。
拂衣从此去,拥传一何速。
元帅许提携,他人伫瞻瞩。
出门寡俦侣,矧乃无僮仆。
黠虏时相逢,黄沙暮愁宿。
萧条远回首,万里如在目。
汉境天西穷,胡山海边绿。
想闻羌笛处,泪尽关山曲。
地阔鸟飞迟,风寒马毛缩。
边愁殊浩荡,离思空断续。
塞上归限赊,尊前别期促。
知君志不小,一举凌鸿鹄。
且愿乐从军,功名在殊俗。
夫子歘通贵,云泥相望悬。
白头无藉在,朱绂有哀怜。
书记赴三捷,公车留二年。
欲浮江海去,此别意苍然。
绝域眇难跻,悠然信马蹄。
风尘经跋涉,摇落怨暌携。
地出流沙外,天长甲子西。
少年无不可,行矣莫凄凄。
下客候旌麾,元戎复在斯。
门开都护府,兵动羽林儿。
黠虏多翻覆,谋臣有别离。
智同天所授,恩共日相随。
汉使开宾幕,胡笳送酒卮。
风霜迎马首,雨雪事鱼丽。
上策应无战,深情属载驰。
不应行万里,明主寄安危。
离亭征马嘶,送子赴安西。
后会知何日,前途方鼓鼙。
天寒白草瘦,沙阔黄云低。
所惜同心远,能无心惨悽。
苏卿西度漠,征马别踌躇。
汉使长安远,无忘雁足书。