逐句原文翻译
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。
注释
(1)渭城:即秦代咸阳古城,汉改渭城。
(2)朝雨:早晨下的雨。
(3)浥:湿。
(4)客舍:驿馆,旅馆。
(5)柳色:柳树象征离别。
(6)更尽:再喝干,再喝完。
(7)阳关:在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。
(8)故人:老朋友。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。
(1)渭城:即秦代咸阳古城,汉改渭城。
(2)朝雨:早晨下的雨。
(3)浥:湿。
(4)客舍:驿馆,旅馆。
(5)柳色:柳树象征离别。
(6)更尽:再喝干,再喝完。
(7)阳关:在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。
(8)故人:老朋友。
《送元二使安西》是唐代诗人王维的七言绝句,被誉为送别诗的千古绝唱。前两句"朝雨浥尘"与"柳色新"的清新画面,反衬离别的沉重;后两句"更尽一杯"的深情劝酒与"无故人"的苍凉预告,将个人友情升华为人类普遍的孤独体验。全诗以"雨-柳-酒-关"为意象链,语言平易而情感深挚,后谱入乐府成为《阳关三叠》经典曲目。
《送元二使安西》此诗作于开元二十五年(737年)王维在长安送友人元常(排行二)出使安西都护府(今新疆库车)时。诗中"阳关"(今甘肃敦煌)作为丝绸之路咽喉,其"无故人"的慨叹既写实又象征文化孤绝,今敦煌阳关遗址博物馆专设"阳关三叠"展区,日本正仓院藏有唐代《阳关曲》琵琶谱。
昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。
向来枉费推移力,此日中流自在行。
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
垂緌饮清露,流响出疏桐。
居高声自远,非是藉秋风。
水是眼波横,山是眉峰聚。欲问行人去那边,眉眼盈盈处。
才始送春归,又送君归去。若到江南赶上春,千万和春住。
迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许?
盈盈一水间,脉脉不得语。
萧萧梧叶送寒声,江上秋风动客情。
知有儿童挑促织,夜深篱落一灯明。
春归何处?寂寞无行路。若有人知春去处,唤取归来同住。
春无踪迹谁知?除非问取黄鹂。百啭无人能解,因风飞过蔷薇。
茅檐长扫净无苔,花木成畦手自栽。
一水护田将绿绕,两山排闼送青来。
江上往来人,但爱鲈鱼美。
君看一叶舟,出没风波里。
头上红冠不用裁,满身雪白走将来。
平生不敢轻言语,一叫千门万户开。