二十二年元旦

〔近代〕鲁迅

云封高岫护将军,霆击寒村灭下民。

到底不如租界好,打牌声里又新春。

作品简介

《二十二年元旦》是现代文学家鲁迅于1933年创作的一首七言绝句,这首诗通过描写人民生活的苦难,表现了作者对国家、民族深切的爱;对不顾民族危亡那些统治者表示了强烈的愤慨,表达了作者对人民大众深切的同情。

创作背景

1931年“九·一八”事变后,日军占领了东北二省。1932年“一·二八”事变后,国民政府代表和日本签订了丧权辱国的上海停战协定。面对国民政府的“攘外必先安内”的政策和不抵抗,国民政府官员的争权夺势、腐败和对民众的压制,以及上海十里洋场、租界内人们的醉生梦死,鲁迅有感而发,写下了《二十二年元旦》此诗。

翻译注释

翻译

云雾弥膜笼罩住高山峻岭,将军们躲进岩洞发号施令;国民党战机轰炸把村落移位平地,遭受杀戮的全是无辜百姓。

上海的租界依然歌舞升平,没有轰炸用不着胆战心惊;吃炮了牛排色翅红茶绿酒,打牌声里混过了又一新春。

注释

(1)云封:云雾弥漫、笼罩的意思。

(2)高岫:山峰、山峦。暗指江西庐山。

(3)护:保护。

(4)将军:指国民党蒋介石。1932年5月,蒋介石在庐山设立“剿共”总部,亲任总司令,召开反共会议,动员五十万军队,进行第四次反革命“围剿”。

(5)霆击:雷霆轰击。

(6)寒村:贫穷的农村。

(7)下民:小民,老百姓。

(8)租界:帝国主义国家强迫中国“租借”给他们统治管辖的地区。这里指上海的各国租界。

全文拼音版

èrshíèrniányuándàn
yúnfēnggāoxiùjiāngjūntíngháncūnmièxiàmín
dàojièhǎopáishēngyòuxīnchūn

相关推荐

二郎神·炎光谢

〔宋代〕柳永

炎光谢。过暮雨、芳尘轻洒。乍露冷风清庭户,爽天如水,玉钩遥挂。应是星娥嗟久阻,叙旧约、飚轮欲驾。极目处、微云暗度,耿耿银河高泻。

闲雅。须知此景,古今无价。运巧思、穿针楼上女,抬粉面、云鬟相亚。钿合金钗私语处,算谁在、回廊影下。愿天上人间,占得欢娱,年年今夜。

二月二十四日作

〔宋代〕陆游

棠梨花开社酒浓,南村北村鼓冬冬。

且祈麦熟得饱饭,敢说谷贱复伤农。

崖州万里窜酷吏,湖南几时起卧龙?

但愿诸贤集廊庙,书生穷死胜侯封。

二月二日出郊

〔宋代〕王庭珪

日头欲出未出时,雾失江城雨脚微。

天忽作晴山卷幔,云犹含态石披衣。

烟村南北黄鹂语,麦垅高低紫燕飞。

谁似田家知此乐,呼儿吹笛跨牛归?

二月二日

〔唐代〕李商隐

二月二日江上行,东风日暖闻吹笙。

花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。

万里忆归元亮井,三年从事亚夫营。

新滩莫悟游人意,更作风檐夜雨声。

二砺

〔宋代〕郑思肖

愁里高歌梁父吟,犹如金玉戛商音。

十年勾践亡吴计,七日包胥哭楚心。

秋送新鸿哀破国,昼行饥虎齧空林。

胸中有誓深于海,肯使神州竟陆沉?

二鹊救友

〔明代〕张潮

某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。群鹊见而噪,若有所诉。鹳又“咯咯”作声,似允所请。鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。群鹊喧舞,若庆且谢也。盖二鹊招鹳援友也。