逐句原文翻译
北郭清溪一带流,红桥风物眼中秋,绿杨城郭是扬州。
城北外流淌的清溪如一条带子,秋日红桥的风光景物尽入眼中,那绿杨环绕的城郭,便是扬州城。
西望雷塘何处是?香魂零落使人愁,淡烟芳草旧迷楼。
向西眺望,当年的雷塘在哪里呢?隋炀帝的魂魄早已零落飘散,淡淡的烟雾笼罩着芳草,那是昔日迷楼的旧址。
注释
(1)一带:形容水状似带。
(2)红桥:在江苏扬州,明末建成。桥上朱栏数丈,周围荷香柳色,为扬州一景
(3)雷塘:在扬州城外,隋炀帝葬处。
(4)迷楼:隋炀帝在扬州所筑宫室,千门万户,曲折幽邃,人入之迷而不能出,因称之迷宫。
