逐句原文翻译
芙蓉一朵霜秋色。迎晓露、依依先拆。似佳人、独立倾城,傍朱槛、暗传消息。
一朵木芙蓉在秋霜中绽放出冷艳的色泽,迎着晨露轻轻舒展花瓣,仿佛身姿曼妙的佳人独立世间,足以倾动全城。它倚傍着朱红栏杆,仿佛在悄悄传递秋的讯息。
静对西风脉脉。金蕊绽、粉红如滴。向兰堂、莫厌重深,免清夜、微寒渐逼。
静静面对脉脉西风,金色花蕊绽放,粉红花瓣润泽如滴。请莫嫌弃将它移到兰堂深处吧,免得清寒的深夜里,渐浓的凉意侵袭而来。
注释
(1)霜秋:深秋。
(2)依依:轻柔披拂貌。
(3)脉脉:连绵不断貌。
(4)金蕊:金色花蕊。
