逐句原文翻译
南高峰。北高峰。南北高峰云淡浓。湖山图画中。
南边的高峰,北边的高峰,南北两座高峰间云雾或淡或浓。西湖与山峦如同一幅美丽的图画。
采芙容。赏芙蓉。小小红船西复东。相思无路通。
采摘荷花,欣赏芙蓉,小小的红船在西边游弋又到东边。相思之情却无处可以传达。
注释
(1)通:传达。
南高峰。北高峰。南北高峰云淡浓。湖山图画中。
采芙容。赏芙蓉。小小红船西复东。相思无路通。
南高峰。北高峰。南北高峰云淡浓。湖山图画中。
南边的高峰,北边的高峰,南北两座高峰间云雾或淡或浓。西湖与山峦如同一幅美丽的图画。
采芙容。赏芙蓉。小小红船西复东。相思无路通。
采摘荷花,欣赏芙蓉,小小的红船在西边游弋又到东边。相思之情却无处可以传达。
(1)通:传达。
《长相思·南高峰》是南宋宫女袁正真的一首小令词。此词以杭州西湖山水为背景,借采莲之事抒写相思之情。上片以“南高峰”“北高峰”起兴,勾勒湖山如画的意境,“云淡浓”三字点出烟雨空濛的江南特色;下片“采芙蓉”与“赏芙蓉”回环往复,暗含《古诗十九首》中“涉江采芙蓉”的相思传统,末句“小小红船西复东”以动态画面烘托寻觅之态,而“无路通”直诉思而不得的怅惘。全词语言清浅婉丽,双关自然,将地理意象与情感表达巧妙融合,体现了宋代民间词的灵动风格。
《长相思·南高峰》此词作于南宋灭亡后。袁正真原为南宋宫人,元军攻陷临安后随三宫北迁,后获准南归为女道士。词中“南北高峰”是西湖著名地标,承载着故国记忆;“采芙蓉”既写实景,亦暗喻对故主的忠贞(芙蓉象征高尚品格)。末句“相思无路通”表面写男女情思,实则寄托亡国之痛与归乡无望的哀伤,与北宋灭亡后朱敦儒《相见欢》“金陵城上西楼”的沉痛遥相呼应,是南宋遗民词中以婉约写深悲的代表。
山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。
一重山,两重山,山远天高烟水寒,相思枫叶丹。
菊花开,菊花残,塞雁高飞人未还,一帘风月闲。
深花枝,浅花枝。深浅花枝相并时,花枝难似伊。
玉如肌,柳如眉。爱著鹅黄金缕衣,啼妆更为谁?
寒相催,暖相催。催了开时催谢时,丁宁花放迟。
角声吹,笛声吹。吹了南枝吹北枝,明朝成雪飞。
铁瓮城高,蒜山渡阔,干云十二层楼。开尊待月,掩箔披风,依然灯火扬州。绮陌南头,记歌名宛转,乡号温柔。曲槛俯清流。想花阴,谁系兰舟?
念凄绝秦弦,感深荆赋,相望几许凝愁。勤勤裁尺素,奈双鱼难渡瓜洲。晓鉴堪羞,潘鬓点、吴霜渐稠。幸于飞、鸳鸯未老,不应同是悲秋。
长相思,长相思。若问相思甚了期,除非相见时。
长相思,长相思。欲把相思说似谁,浅情人不知。
云一緺,玉一梭,淡淡衫儿薄薄罗。轻颦双黛螺。
秋风多,雨相和,帘外芭蕉三两窠。夜长人奈何!
烟霏霏,雪霏霏。雪向梅花枝上堆,春从何处回!
醉眼开,睡眼开,疏影横斜安在哉?从教塞管催。
秋风清,秋月明。叶叶梧桐槛外声。难教归梦成。
砌蛩鸣,树鸟惊。塞雁行行天际横。偏伤旅客情。
花深深,柳阴阴。度柳穿花觅信音,君心负妾心。
怨鸣琴,恨孤衾。钿誓钗盟何处寻?当初谁料今!