《可叹》是唐代诗人李商隐创作的一首七言律诗。此诗开头写作者自己与意中人幸会于东城可华宴难再,春光与流水相催。接着用秦宫与孙寿以及燕赤凤与赵飞燕的典故,来反衬自己与意中人关系,如陈思王曹植与宓妃的关系有情而不能亲近的可悲可叹。全诗写得跌宕有致,颇为耐人寻味。
可叹
幸会东城宴未回,年华忧共水相催。
梁家宅里秦宫入,赵后楼中赤凤来。
冰簟且眠金镂枕,琼筵不醉玉交杯。
宓妃愁坐芝田馆,用尽陈王八斗才。
作品简介
创作背景
苏雪林《玉溪诗谜》说义山有两种恋爱对象,一为女冠,一为官女。此诗似是与某官女有爱恋而未能如愿。内容上写豪贵之家的丑恶生活,末两句同《无题》“宓妃留枕魏王才”一致,开头说“幸会东城”,可见李商隐也在这个豪家宴会过。《可叹》这首诗写的大概正是他借住在这样的豪家看到他所想望的人,虽有情愫,还是可望而不可即。
翻译注释
翻译
去了城东曲江游宴至今未回,空空地等待辜负了大好光阴。
昔日梁冀家嬖奴与梁冀妻孙寿相通,赵后与宫奴赤风私通,每能得逞。
竹簟生凉徒有美人的玉枕,孤眠独卧,无缘坐在宴席上与美人共醉霞觞,实在可叹。
此情景就好像宓妃坐在宫馆中因刻骨相思而愁肠百结,而曹植用尽才华写出《洛神赋》一样。
注释
(1)催:一作“漼”。
(2)梁家:后汉梁冀;冀妻孙寿。
(3)秦宫:梁冀嬖奴,与梁冀妻孙寿通。
(4)赵后楼中赤凤来:“后”《才调集》作“氏”。赵后:汉成帝后赵飞燕。赤凤,燕赤凤,宫奴,与赵氏通。《飞燕外传》:“后所通宫奴燕赤凤,雄捷能超观阁,兼通昭仪。时十月十五日,宫中故事,上灵女庙,吹埙击鼓,连臂踏地,歌《赤凤来曲》后谓昭仪曰:赤凤为谁来?昭仪曰:‘赤凤自为姊来,宁为他人乎?”此句指燕赤凤,汉以后借指情夫。
(5)冰簟:凉席,竹席。簟,竹篾或芦苇所编之席。《诗经·齐风·载驱》:“载驱薄薄,簟茀朱鞹。”
(6)金缕枕:以金丝编织串连之玉枕。
(7)琼筵:宴席之美称,盛宴、美宴;琼,玉之美者;谢朓《始出尚书省》:“既通金闺籍,复酌琼筵礼。”
(8)交杯:旧时婚礼,新婚夫妇交换酒杯饮酒,称为交杯。所饮之酒曰交杯酒。
(9)宓妃:伏羲的女儿,溺死于洛水中成为洛水之神。
(10)芝田馆:崔融《贺芝草表》:“芝英绕殿暂疑王母之台;灵草成田,聊比宓妃之馆。”
(11)陈王:曹植封陈王,谥曰思,称陈思王。
(12)八斗才:宋人《释常谈》:“文章多,谓之八斗之才。谢灵运尝曰:‘天下才有一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗。
全文拼音版
作者介绍
李商隐的诗
相关推荐
赐萧瑀
疾风知劲草,板荡识诚臣。
勇夫安识义,智者必怀仁。
马诗二十三首·其九
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
菩提寺禁口号又示裴迪
安得舍罗网,拂衣辞世喧。
悠然策藜杖,归向桃花源。
苔
白日不到处,青春恰自来。
苔花如米小,也学牡丹开。
就道士问周易参同契
仙人骑白鹿,发短耳何长。
时余采菖蒲,忽见嵩之阳。
稽首求丹经,乃出怀中方。
披读了不悟,归来问嵇康。
嗟余无道骨,发我入太行。
伤愚溪三首·其三
柳门竹巷依依在,野草青苔日日多。
纵有邻人解吹笛,山阳旧侣更谁过?
游子吟
栖乌喜林曙,惊蓬伤岁阑。
关河三尺雪,何处是天山。
朔风无重衣,仆马饥且寒。
惨戚别妻子,迟回出门难。
男儿值休明,岂是长泥蟠。
何者为木偶,何人侍金銮。
郁郁守贫贱,悠悠亦无端。
进不图功名,退不处岩峦。
穷通在何日,光景如跳丸。
富贵苦不早,令人摧心肝。
誓期春之阳,一振摩霄翰。
西山
西山龙蟠几千里,力尽西风吹不起。
夜来赤脚踏苍鳞,一著神鞭上箕尾。
天风泠泠清入肌,醉抱明月人间归。
嫦娥洒泪不敢语,银河鼓浪沾人衣。
寄谢君平莫饶舌,袖中此物无人知。
估客乐四首·其一
郎作十里行,侬作九里送。
拔侬头上钗,与郎资路用。
夔州歌十绝句·其九
武侯祠堂不可忘,中有松柏参天长。
干戈满地客愁破,云日如火炎天凉。