《马嵬二首》是唐代诗人李商隐创作的两首咏史诗,一为七绝,一为七律,都以李隆基(唐玄宗)、杨玉环(杨贵妃)的故事为抒情对象,诗中隐含作者对唐玄宗的强烈批评之意。
马嵬二首·其二
海外徒闻更九州,他生未卜此生休。
空闻虎旅传宵柝,无复鸡人报晓筹。
此日六军同驻马,当时七夕笑牵牛。
如何四纪为天子,不及卢家有莫愁。
作品简介
创作背景
《马嵬二首》此诗咏叹马嵬事变。马嵬事变发生于唐玄宗天宝十四载(755年)安史之乱爆发之后。李商隐生活在晚唐那种国势颓危的氛围下,这不能不使他对历史抱有更多的批判意识,对政治怀有更多的拯救情绪,对荒淫误国者含有更多的痛恨心理,因此写下这组诗以达讽喻之意。
翻译注释
翻译
徒然传说海外还有九个大州。来生未可预料今生已经到头。
空听到禁军在夜间敲着梆子,不再有宫里的鸡人报晓击筹。
就在这天六军全都停马不发,当年七夕枉自讥笑织女牵牛。
为什么做了四十多年的皇帝,还不及卢家夫婿能长伴莫愁!
注释
(1)徒闻:無根据之传闻。
(2)九州:古代分中国为九州。说法不一。《书·禹贡》作冀、兖、青、徐、扬、荆、豫、梁、雍;《尔雅·释地》有幽、 营而无青、梁;《周礼·夏官·职方》有幽、 并州而徐、梁。又战国齐人邹衍主「大九州」说,《史记·孟子荀卿列传》:「(騶衍)以为儒者所谓中国者,於天下乃八十一分居其一分耳。中国名曰赤县神州。赤县神州内自有九州,禹之序九州是也,不得为州数。中国外如赤县神州者九,乃所谓九州也。於是有裨海环之,人民禽兽莫能相通者,如一区中者,乃为一州。如此者九,乃有大瀛海环其外,天地之际焉。」後以「九州」泛指天下。
(3)虎旅:随唐玄宗赴蜀之禁卫军。
(4)宵柝:夜间巡逻时用的梆子。
(5)鸡人:皇宫中报时之卫士。汉制,宫中不得畜鸡,卫士候於朱雀门外,传鸡唱。
(6)筹:计时的用具。
(7)牵牛:牵牛星,即牛郎星。此指牛郎织女故事。
(8)四纪:四十八年。岁星十二年一周天为一纪,玄宗在位四十五年,约为四纪。
(9)莫愁:古洛阳女子,嫁为卢家妇,婚后生活幸福。萧衍《河中之水歌》:“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁。莫愁十三能织绮,十四采桑南陌头。十五嫁作卢家妇,十六生儿字阿侯。卢家兰室桂为梁,中有郁金苏合香。”
全文拼音版
作者介绍
李商隐的诗
相关推荐
马诗
大漠沙如雪,燕山月似钩。
何当金络脑,快走踏清秋。
马诗二十三首·其九
飂叔去匆匆,如今不豢龙。
夜来霜压栈,骏骨折西风。
马诗二十三首·其十五
不从桓公猎,何能伏虎威?
一朝沟陇出,看取拂云飞。
马诗二十三首·其四
此马非凡马,房星本是星。
向前敲瘦骨,犹自带铜声。
马诗二十三首·其二十
重围如燕尾,宝剑似鱼肠。
欲求千里脚,先采眼中光。
马诗二十三首·其十
催榜渡乌江,神骓泣向风。
君王今解剑,何处逐英雄?
马诗二十三首·其十二
批竹初攒耳,桃花未上身。
他时须搅阵,牵去借将军。
马诗二十三首·其二十二
汉血到王家,随鸾撼玉珂。
少君骑海上,人见是青骡。
马嵬二首·其一
冀马燕犀动地来,自埋红粉自成灰。
君王若道能倾国,玉辇何由过马嵬。
马诗二十三首·其八
赤兔无人用,当须吕布骑。
吾闻果下马,羁策任蛮儿。