逐句原文翻译
峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟。
峨眉山下江水像油一样顺滑,可怜我的心像没系缆绳的小舟一样,顺江而下。
何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流。
什么时候我才能扬帆离开成都锦江之畔,在船桨划船声中唱着歌回到我童年的地方。
注释
(1)不系舟:飘浮不定的船,此处喻思乡之情无法控制。
(2)锦浦:成都锦江岸边。
(3)棹声:指船歌。棹,船桨。
峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟。
何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流。
峨嵋山下水如油,怜我心同不系舟。
峨眉山下江水像油一样顺滑,可怜我的心像没系缆绳的小舟一样,顺江而下。
何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流。
什么时候我才能扬帆离开成都锦江之畔,在船桨划船声中唱着歌回到我童年的地方。
(1)不系舟:飘浮不定的船,此处喻思乡之情无法控制。
(2)锦浦:成都锦江岸边。
(3)棹声:指船歌。棹,船桨。
《乡思》是唐朝女诗人薛涛所作的一首七言绝句。作者在诗中:一则表现了作者思乡之情,二则也有自哀自怜其身世漂泊无依的意思。前半段以景结情,寓深切之情于景色的描写之中。后半段虚实相间,相互生发。诗中即实写峨眉山水,也有虚写棹声帆影。但无论虚实,都是为了衬托作者的思乡感情。作者写作手法直白易懂,但又能表达出内心深处的情怀。
薛涛“本长安良家女。随父宦,流落蜀中,遂入乐籍”(《全唐诗小传》)从此寄寓成都,先住浣花溪万里桥边。吟诗楼在锦江南岸,故址成为成都景点望江楼。濒水而居的薛涛,思绪万知,心潮起伏如不系之舟,思乡念归的感情澎湃心头。“人情同于怀土兮,岂穷达而异心”(王粲《登楼赋》)。虽为乐伎,薛涛依然情系故乡,作《乡思》杼怀。
人言落日是天涯,望极天涯不见家。
已恨碧山相阻隔,碧山还被暮云遮。
豺虎飞腾日,乾坤战伐余。
归心悬井里,生计失樵渔。
西海犹传箭,东军敢射书。
安危关大计,天意定何如。
东道王师至,豪华误将才。
秋风空按剑,春色病登台。
雨雪旌旗暗,梯冲郡国开。
凄凉三辅地,处处长蒿莱。
往岁出家不念家,此行常念在天涯。
云霄巳谢萤囊愤,风木徒兴鸟哺嗟。
侵冷女红愁夜色,及时庭训虚年华。
竹敲梦断崤陵远,徒倚空斋日半斜。
窗外潇潇响,孤镫淡五更。
乡思如碧草,一夜雨中生。
不禁乡思倚危楼,山色空蒙海气浮。
风雨别来花半老,音书隔绝雁惊秋。
林间野鹤呼幽梦,天际浮云带远愁。
好寄相思与娄水,门前日日有潮头。
乡梦初残晓禁钟,客怀无那转忡忡。
丹心许国有如日,病骨未秋先怯风。
空谷移文惭怨鹤,长云搔首羡冥鸿。
封章欲乞閒身去,九杞泉头理钓筒。
回雁峰前引望时,侬家应在海天涯。
别来不但星霜感,老至何堪骨肉悲。
山户长甘邻乳虎,溪翁无分饱蹲鸱。
疏慵谩有明农思,一亩茅茨安所之。
达仕租千石,虚名酒五经。
岂能千日醉,未胜九年耕。
识取杯中趣,知从袋里乘。
读书无一事,官宦汩平生。
目极南云迥,时惊北候新。
栩然青琐梦,尚尔白纶巾。
恐负平生学,常怀寂寞滨。
潞河秋水永,何处是归津。